In December 1642 the first meeting between Māori and Europeans took place: Ngāti Tūmatakōkiri and Abel Tasman. This encounter is illustrated from a 17th century point of view in the now iconic image of the 'Murderer's Bay'. Project 'View on Golden Bay' wants to rebuild this illustration with the help of views from artists, writers and researchers from both New Zealand and The Netherlands. The project will result in a book and exhibition. (read more).  In december 1642 vond de eerste ontmoeting plaats tussen Māori en Europeanen: Ngāti Tūmatakōkiri en Abel Tasman. Deze ontmoeting wordt vanuit 17e eeuw Europees perspectief weergegeven in de inmiddels iconografische illustratie van de 'Moordenaarsbaai'. Project 'Zicht op Golden Bay' wil dit beeld opnieuw opbouwen met behulp van inzichten van kunstenaars, schrijvers en onderzoekers uit zowel Nieuw-Zeeland als Nederland. Het project zal resulteren in een boek en expositie. (lees meer).


graphic and illustrative design
grafisch en illustratief ontwerp

‘Te Ao Marama / The Space Between’ & Tasman with pūtātara  ‘Te Ao Marama / The Space Between’ & Tasman met pūtātara

2012/04/18 5:11, 1 comment  18/04/2012 5:11, 1 reactie

Paintings by Robin Slow, Kokowai artist from Takaka, Mohua/Golden Bay. Schilderijen van Robin Slow, Kokowai kunstenaar uit Takaka, Mohua/Golden Bay.

In my art work I have a number of samples that relate to Tasman. A couple of years back there was a documentary for TV made about the instruments and the story of Tasman was told. I completed a number of illustrations for this documentary. The painting (that went with a series of 16 pieces on Tasman) is in a traditional pou form and painted with the Kokowai stone. The second image (‘Te Ao Marama’) is in the Council offices in Takaka. It makes reference to Tasman again through the putaratara (click here for a news article). Ik heb een aantal voorbeelden in mijn werk die verwijzen naar Tasman. Een aantal jaren geleden werd er een documentaire gemaakt voor TV over instrumenten en het verhaal van Tasman werd er ook verteld. Ik maakte een aantal illustraties voor deze documentaire. Het schilderij (dat onderdeel was van een serie van 16 stukken over Tasman) is gemaakt in een traditionele ‘pou’ vorm en geschilderd met Kokowai steen. Het tweede beeld (‘Te Ao Marama’) hangt in het gemeentehuis in Takaka. Het refereert wederom aan Tasman door middel van de putaratara (klik hier voor een nieuwsartikel).

Te Ao Marama – The Space Between

Mohua is the old name of Golden Bay. Mohua is also the name of the golden headed manu or bird. Manaia are shown on the wings of the manu, representing the two life forces of mankind, ira tangata (of people) ira atua (of gods) the spiritual and physical duality. The light, Te Ao Marama falls between the two spaces, being the light of this world where all action takes place. The waka can be seen as standing in for ourselves with its seven ‘seeds’ that relate to seven stages of development or human qualities. The waka stretches from the beginning into the long night where the kawau sits on the Onekaka wharf post. The Kawau is the Rangatira or chief, and kaitiaki or guardian. Above is Matariki the set of stars, and on the other side lies the Southern Cross. We have all travelled here by the stars no matter who we are or the particular country from whence we came. The putatara tells of the story of the interaction between Abel Tasman, his men and the Tumatakorkiri in 1642. The Tumatakokiri were the Iwi living here at the time. Tasman heard the putatara sound and thought it was a welcome so his men played their trumpets in reply. To Maori the sound was to be a warning and a challenge; two different cultures, two different interpretations of sounds and their meaning, causing a reaction and the death of several of Tasman’s men. Gold features in the work, not only because the discovery of gold caused a name change, but it represents a difference in economic values and processes. Another very valued commodity found within the area was the tapu or sacred stone, Kokowai. This material was used to ward off danger, to cover what was regarded as precious, including the high ranking people themselves. This material was developed into the traditional paint and then a commercial product that ‘protected’ many buildings, railways and roof tops throughout the country. This stone has been incorporated into the painting. Parapara the sacred mountain sits in the centre of the work.

Kimihia te kahurangi; ki te piko tōu mātenga, ki te maunga teitei. Seek above all that which is of the highest value; if you bow, let it be to the highest mountain.

  1. Whetumarama Tuhua, Tohunga schreef:

    This is a stunning work visually and in the intelligent explanation of concepts and symbols. Its obvious that the Artist has a depth of understanding of te Ao Maori as well as a familiarity with the area, the event and the people involved. Awesome mahi Robin Slow. Arohanui, na Whetu.

reply | reageer


concept, website and photography ©Hartebeest